Keine exakte Übersetzung gefunden für الحاصل على الامتياز

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الحاصل على الامتياز

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • First Prize in Baccalaureate (1958).
    حاصل على جائزة الامتياز في البكالوريا (1958).
  • Despite uniformity in appearance, a franchisee is independent from its franchisor.
    وعلى الرغم من التماثل في المظهر، فإن الحاصل على الامتياز مستقل عن مانح الامتياز.
  • Much of the illegal logging throughout the country is conducted by concessionaires and the military.
    ويقوم الحاصلون على الامتيازات والجيش بقدر كبير من أنشطة قطع الأشجار غير القانونية.
  • Businesses have included not only branches and franchises, but also suppliers, in the coverage and implementation of their codes.
    فالشركات لا تقصر مدوناتها، تغطية وتنفيذا، على فروعها والحاصلين على امتيازاتها بل تدخل فيها أيضا من يقومون بالتوريد إليها.
  • The franchisee sells goods or services that meet the franchisor's quality standards and operates under the franchisor's trademarks.
    فالحاصل على الامتياز يبيع السلع والخدمات التي تستوفي معايير الجودة الخاصة بمانح الامتياز ويمارس عمله تحت العلامات التجارية لمانح الامتياز.
  • Most concessions pay neither the required deposit nor rental fees to the State, and it is hard to see what contribution they are making to the country and welfare of its people.
    ومعظم الشركات الحاصلة على الامتيازات لا تدفع للدولة الوديعة المطلوبة ولا رسوم إيجار، ويصعب الاعتقاد بأنها تقدم أي مساهمة للبلد أو لرفاه شعبه الاجتماعي.
  • • Functioning regional offices, properly equipped to manage the forest, monitor logging concessions and enforce forest-related laws and regulations
    - وجود مكاتب إقليمية قادرة على العمل ومزودة بما يلزم لإدارة الغابات ومراقبة الشركات الحاصلة على امتياز قطع الأخشاب وإعمال القوانين واللوائح المتصلة بالغابات
  • The Special Representative remains concerned at the severe impact of such concessions on the human rights of communities who live within or close to them.
    ولا يزال الممثل الخاص يشعر بالقلق إزاء ما تخلفه هذه الشركات الحاصلة على امتيازات من أثر شديد على حقوق الإنسان في المجتمعات المحلية الموجودة داخل مناطق الشركات أو بالقرب منها.
  • Some concessionaires situated in Liberia and elsewhere, including logging companies currently active in Côte d'Ivoire, expressed to the Panel great interest in operating or resuming operations once the fighting ends and good governance is established.
    بعض الحاصلين على الامتيازات ممن يتخذون مقرهم في ليبريا وغيرها، بما في ذلك شركات الأخشاب الناشطة حاليا في كوت ديفوار، أعربوا للفريق عن اهتمام كبير بالعمل أو استئناف العمليات فور أن ينتهي القتال وبعد الأخذ بأسلوب الحكم الرشيد.
  • Transport to and from the island is provided by the yearly call of the RMS St. Helena, an occasional passenger ship, two fishing concession vessels and the South African research vessel SA Agulhas.
    ويوفر النقل من الجزيرة وإليها بواسطة الرحلة التي تقوم بها سنويا سفينة البريد الملكية سانت هيلانة، وأي سفينة ركاب يتصادف توقفها في الجزيرة، وكذلك عن طريق سفينتين تابعتين للشركة الحاصلة على امتياز الصيد، وباخرة الأبحاث آغولهاس التابعة لجنوب أفريقيا.